Keine exakte Übersetzung gefunden für الأعمال الكهربائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الأعمال الكهربائية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Travaux électriques et mécaniques;
    - الأعمال الكهربائية والميكانيكية.
  • Il a fait des travaux d'électricité pour moi. wé, travaux d’électricité, mon cul.
    لقد كان يهتم بالأعمال الكهربائية من أجلي تبا للأعمال الكهربائية
  • T"as dit quelque-chose à propos de travaux électriques.
    قالت شيئا عنك أنك تهتم بالاعمال الكهربائية
  • L'augmentation est liée aux travaux de maintenance à effectuer sur les installations électriques pour remplacer les panneaux réticulaires existants qui ont atteint la fin de leur durée de service.
    وتتصل الزيادة بالأعمال الكهربائية الناجمة عن ضرورة استبدال اللوحات الحالية للتحكم في الشبكات الكهربائية التي وصلت إلى نهاية فترة قابليتها للصيانة.
  • 32.32 Un montant de 238 000 dollars est prévu au titre des gros travaux d'entretien, soit une diminution de 299 100 dollars, pour couvrir les dépenses afférentes aux opérations d'entretien des installations électriques et des systèmes de ventilation et de climatisation, ainsi qu'à d'autres travaux d'entretien général à exécuter pour assurer un fonctionnement fiable et efficace des installations, garantir la sécurité et protéger la santé des représentants, du personnel et des visiteurs, notamment le remplacement de trois grandes citernes de diesel.
    32-32 ويقترح اعتماد قدره 000 238 دولار للصيانة الرئيسية، بما يمثل انخفاضا قدره 100 299 دولار. ويشمل هذا المبلغ أنشطة الصيانة في مجالات الأعمال الكهربائية، والتهوية، وتكييف الهواء، وغير ذلك من أنشطة الصيانة العامة بما في ذلك استبدال ثلاثة خزانات ديزل رئيسية، لضمان تشغيل المرافق بصورة موثوقة وفعالة وضمان سلامة أعضاء الوفود والموظفين والزوار.
  • Elles couvrent le coût des opérations d'entretien touchant la maintenance des installations de chauffage, de ventilation et de climatisation, de l'atelier de réparation, des installations électriques et de la plomberie, le remplacement des moquettes, tentures et tapisseries, la menuiserie, la peinture, la maintenance des systèmes de sécurité, l'élimination de l'amiante et le contrôle de l'environnement, l'entretien des œuvres des bâtiments et des espaces verts, ainsi que des travaux d'entretien général urgents à exécuter pour assurer un fonctionnement fiable et efficace des installations, garantir la sécurité et protéger la santé des représentants, du personnel et des visiteurs.
    وسيغطي الاعتماد أنشطة في المجالات التالية: التدفئة، والتهوية، وتكييف الهواء، وصيانة ورشة الآلات؛ وأعمال الصيانة الكهربائية؛ وأعمال الصيانة المتصلة بالسباكة؛ واستبدال السجاد؛ ومواد التنجيد والستائر؛ وأعمال النجارة؛ والطلاء؛ والصيانة المتصلة بالسلامة والأمن؛ وإزالة الأسبيستوس والاختبارات البيئية؛ والصيانة الهيكلية والمعمارية؛ والصيانة العامة المتصلة بالحدائق؛ وغير ذلك من أشكال الصيانة العاجلة، لكفالة التشغيل الموثوق به والفعال للمرافق وضمان سلامة أعضاء الوفود والموظفين والزوار وصحتهم.
  • Ce montant couvre le coût des opérations d'entretien touchant la maintenance des installations de chauffage, de ventilation et de climatisation, de l'atelier de réparation, des installations électriques et de la plomberie, l'entretien des œuvres des bâtiments (travaux de réparation des toitures et d'imperméabilisation, de maçonnerie, etc.), le remplacement d'ascenseurs, l'entretien des espaces verts et d'autres travaux d'entretien général urgents à exécuter pour assurer un fonctionnement fiable et efficace des installations, garantir la sécurité et protéger la santé des représentants, du personnel et des visiteurs.
    وسيغطي الاعتماد أنشطة في مجالات التدفئة، والتهوية، وتكييف الهواء، وصيانة ورشة الآلات، وأعمال الصيانة الكهربائية، وأعمال الصيانة المتصلة بالسباكة، والصيانة الهيكلية والمعمارية بما يشمل أعمال صيانة رئيسية لإصلاح السقوف وكسوها بالمواد المانعة لتسرب المياه، وأعمال البناء، واستبدال المصاعد، والصيانة العامة المتصلة بالحدائق وغير ذلك من أشكال الصيانة العاجلة، لكفالة التشغيل الموثوق به والفعال للمرافق وضمان سلامة أعضاء الوفود والموظفين والزوار.
  • Les thermoplastiques acrylonitrile-butadiène-styrène (ABS) utilisés dans le bâtiment, les carters de machines et les produits électriques tels que les pièces détachées pour radios et télévision; Les retardateurs de flammes utilisés dans les enduits pour câbles et les laques; et Les retardateurs de flammes utilisés dans la mousse de polyuréthane pour la garniture automobile.
    مواد acrylonitrile-butadiene-styrene البلاستيكية الحرارية المستخدمة من أجل تغطية آلات نشاط الأعمال ومنتجات كهربائية مثل أجهزة الإذاعة والتلفزيون؛ ومؤخرات الاحتراق في تكسية الكوابل ومواد طلاء اللك؛ ومؤخرات الاحتراق في الرغاوي المتعددة اليوريتان من أجل معدات تنجيد السيارات.
  • Toutefois, le profil des risques indique que l'hexabromobiphényle a été utilisé pour des produits de consommation, y compris dans les thermoplastiques acrilonitrile-bétadienne-stirène (ABS) utilisés dans le bâtiment, les carters de machines, les produits électriques tels que radios et téléviseurs, les gaines de câbles et les mousses de polyuréthane.
    بيد أن موجز بيانات المخاطر يوجز استخدامات المستهلك السابقة لسداسي البروم ثنائي الفينيل، بما في ذلك مواد ABS البلاستيكية المستخدمة في تغطية آلات نشاط الأعمال والمنتجات الكهربائية مثل أجهزة الإذاعة والتلفزيون، وتكسية الكوابل، والرغاوي المتعددة اليوريثان.
  • Ce montant couvre le coût des opérations d'entretien touchant la maintenance des installations de chauffage, de ventilation et de climatisation, de l'atelier de réparation, l'entretien des façades extérieures des bâtiments, du système de transmission des documents, des installations électriques et de la plomberie, des espaces verts et d'autres travaux d'entretien général urgents à exécuter.
    ويشمل الاعتماد تحت عنصر الصيانة الرئيسية ما يلي: التدفئة، والتهوية، وتكييف الهواء، وصيانة ورشة الآلات؛ وصيانة الواجهات الخارجية للمباني؛ وصيانة نظام نقل الوثائق؛ وأعمال الصيانة الكهربائية والمتصلة بالسباكة؛ والصيانة العامة المتصلة بالحدائق؛ وغير ذلك من أشكال الصيانة العاجلة.